A study in the world of hip-hop, done mostly with interviews, in order to see why it is as popular as it is today and what the future holds.
随着巴西非原住民的到来,乌胡伊乌瓦瓦族(Uru-eu-wau-wau)土著居民的人口发生缩减,文化受到威胁。尽管对自己的热带雨林领土掌控着承诺中的自治权,他们却面临着破坏性伐木与采矿活动的非法入侵,以及最近在总统雅伊尔·博索纳罗等右翼政客的煽动下的土地侵占。随着森林滥砍滥伐的升级,这一利害关系已牵连着全球的命运。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
暂无简介
1872年10月1日,一个晴朗的星期二,在伦敦的一家俱乐部内,身家数万的单身绅士福格(皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan 饰)与众人打了个赌,说他能在80天内环游世界,赌注是三万英镑。信心十足的福格第二天就带上随从巴斯帕图(艾瑞克·爱都 Eric Idle 饰)匆匆出发了,并约定在80天后,也就是9月21号返回到俱乐部。然而这一路却并非一马平川,大饱眼福的同时种种意外也接踵而至,先是在瑞士被密探盯上,仓促逃到印度后又遇上准备自尽的公主奥达(朱莉娅·尼克森 Julia Nickson 饰),并将其救下,三人一同上路。然而当他们一路奔波来到美国,准备搭乘轮船回伦敦时,不料却来晚了一步,轮船已经开走。眼看离约定期限还有几天时间,而中间还隔着辽阔的大西洋,三人将如何赢下这看似不可能的赌局? 本片改编自法国作家儒勒·加布里埃尔·凡尔纳(Jules Gabriel Verne)1873年的经典冒险小说。
“Our only hope is the EU,” says Tímea Szabó, who has been fighting against the Orbán system for years. Though it is also the EU that has sent money to Hungary, knowing full well how blatantly the democratic structures are being eroded there. The film portrays three women fighting against the autocrat – in their country and, with it, the whole of Europe because Orbán serves as a prime example for others.
1924年,被誉为“二十世纪最成功的登山者之一”的乔治·马洛里与登山新手安德鲁·欧文组队,尝试从珠穆朗玛峰的北坡登顶,最终一去不复返,而有关两人死前是否成功登顶的争议也成为人类登山史上著名的“马欧之谜”。1999年,美国著名登山家康拉德·安柯(Conrad Anker)在珠峰的“死亡地带”发现了马洛里的遗体。从此以后,康拉德·安柯的生活便与马洛里的故事紧紧地联系在了一起。
Conor McGregor's brutal strikes and trash-talking swagger made him the UFC's biggest draw. This rousing docuseries follows his dynamic career.
入围圣丹斯电影节美国纪录片竞赛。
这是一次亲密而原始的神奇之旅,带您走进标志性艺术家弗里达·卡罗的生活、思想和内心。首次以她自己的语言讲述——取材于她的日记、揭露真相的信件、散文和印刷采访——并通过受她令人难忘的艺术作品启发的抒情动画生动地呈现。
在聚光灯下多年之后,赛琳娜·戈麦斯获得了难以想象的明星地位。但就在她到达一个新的高峰时,一个意外的转折把她拉进了黑暗。这部独特的、亲密的纪录片跨越了她六年的旅程,展现了她新的光芒。
这部纪录片讲述了澳大利亚首批钻头说唱明星在警方禁止他们进行表演的情况下,通过抗争而逐渐崛起的过程。